Exodus 39:39

SVHet koperen altaar, en den koperen rooster, dien het heeft, deszelfs handbomen, en al zijn gereedschap; het wasvat en zijn voet;
WLCאֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֗שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־לֹ֔ו אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנֹּֽו׃
Trans.

’ēṯ mizəbaḥ hannəḥōšeṯ wə’eṯ-miḵəbar hannəḥōšeṯ ’ăšer-lwō ’eṯ-badāyw wə’eṯ-kāl-kēlāyw ’eṯ-hakîyōr wə’eṯ-kannwō:


ACלט את מזבח הנחשת ואת מכבר הנחשת אשר לו את בדיו ואת כל כליו את הכיר ואת כנו
ASVthe brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
BEAnd the brass altar, with its network of brass, and its rods and all its vessels, and the washing-vessel and its base;
Darbythe copper altar, and the copper grating that was for it, its staves and all its utensils; the laver and its stand;
ELB05den ehernen Altar und sein ehernes Gitter, seine Stangen und alle seine Geräte; das Becken und sein Gestell;
LSGl'autel d'airain, sa grille d'airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base;
Schden ehernen Altar und sein ehernes Gitter mit seinen Stangen und allen seinen Geräten, das Becken samt seinem Fuß;
WebThe brazen altar, and its grate of brass, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen